éditions alidades



logo

alidades
librairie







compteur 
 

 

 

 



éditions alidades
les bilingues –



allemand / français

Heinrich Böll, Le cheveu qui est tombé de la tête / Das Haar, das vom Haupt gefallen ist

Uwe Dick, Du nouveau de Gigack / Neues aus Gigack

Dieter M. Gräf, Hagen interroge Siegfried sur les oiseaux / Hagen fragt Siegfried nach den Vögeln

• Patrick Roth, Nuit de lumières / Lichternacht

anglais / français

Hart Crane, Key West

Patrick Deeley, Territoire / Territory

Emily Dickinson, Renchérir sur minuit

John Donne, Méditations divines / Divine Meditations

Desmond Egan, Elégies / Elegies

Desmond Egan, In the Holocaust of Automn / Holocauste de l'automne

Francis Harvey , The Potato House / Resserre à patates (L'arbre éditeur)

Gerard-Manley Hopkins, The Wreck of the Deutschland / Le naufrage du Deutschland

Vernon Lee, Ravenna and her Ghosts / Ravenne et ses fantômes

Archibald MacLeish, The Happy Marriage / D'un mariage heureux

Herman Melville, John Marr

Wilfred Owen, Poèmes du War Requiem de Benjamin Britten

Wilfred Owen, War Poems / Poèmes de guerre (éditions Cazimi)

• Edgar Poe, Le corbeau (The Raven) et un autre poème (The Bells)

Siegfried Sassoon, Does it matter ? / Qu'est-ce que ça peut faire ?

Jonathan Swift, Description of an Irish Feast and other Poems / Description d'une fête irlandaise et autres poèmes

Jonathan Swift, Poèmes pour les marchandes de pommes, &c /
Verses Made for the Women who Cry Apples &

Jonathan Swift, Poèmes satiriques.

Mark Twain, Back from “Yurrup” / Retour d'Ioureup (& autres voyages)

Mark Twain, The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County / La célèbre grenouille sauteuse du Comté de Calaveras

Mark Twain, The Stolen White Elephant / Le vol de l'éléphant blanc

espagnol / français

Guadalupe Grande, Oficio de crisálida / Métier de Chrysalide.

italien / français

anonyme (sicilien / français), Amour et jalousie, chants populaires de la vallée de Noto

Carlo Bordini, Polvere / Poussière

Carlo Bordini, Pericolo / Danger

• Franco Buffoni, Depuis que la mort va / Di quando la morte va

Mauro Fabi, Il dominio dei morti / Le domaine des morts. Poèmes.

Mirella Muià, La Tela / La toile

Germano Zullo & Albertine, Processione / Procession (en deux cahiers séparés)

japonais / français

Hiromi Tsukui, Poèmes traduits du Japonais (épuisé)

russe / français

Anna Akhmatova, En route par toute la terre

Anna Akhmatova, Élégies du nord et autres poèmes (épuisé)

collectif, Le bâton de cèdre (poésie contemporaine de Sibérie orientale)

collectif, Ici, près de la terre... (nouvelles contemporaines de Sibérie orientale)

Sergueï Essénine, L'inonie et autres poèmes

Alexandre Karvovsky, La forêt russe

Ossip Mandelstam, Quatorze poèmes et un de circonstance

Ossip Mandelstam, Poèmes & Essais (épuisé)

Alexandre Pouchkine, Le cavalier de bronze

Alexandre Pouchkine, Le coup de pistolet

• Alexandre Pouchkine, Le fabricant de cercueils

Alexandre Pouchkine, Le maître de poste

• Alexandre Pouchkine, La tempête de neige

Valentin Raspoutine, Baïkal (deuxième tirage)

Andreï Roumiantsev, Sur le seuil noir

Victor Sosnora, Quinze poèmes

Alexandre Vampilov, Nouvelles, I

tchèque (dialecte morave) / français

Leos Janacek, Journal d'un disparu


accueil / haut de la page