Úditions alidades



logo

alidades
librairie







 

éditions alidades


Valentin Raspoutine


Baïkal
bilingue, traduit du russe par Jacques Imbert
alidades 1997, collection ’Petite Bibliothèque Russe’,
14,5 x 21 cm, 28 pages, 4,50 €, ISBN 978-2-906266-27-8

L’écrivain sibérien Valentin Raspoutine (un des auteurs russes parmi les plus lus aujourd’hui), déjà connu en France par des romans tels que L’incendie, Vis et n’oublie pas, livre dans Baïkal un autre aspect de son talent et de ses préoccupations: dans une prose pleine d’éloquence, il chante son Baïkal, mer mystique autant que lac nourricier, matrice de l’identité profonde d’une région et de son peuple.

Extrait :

"Il n’a pas vu, mon camarade, le nord du Baïkal dans sa beauté rude et primitive qui vous fait perdre tout sens du temps et des affaires humaines, tant une éternité radieuse règne ici en maîtresse généreuse sur l’antique eau lustrale. Ces dernières années, d’ailleurs, l’homme se hâte là aussi, il met les bouchées doubles pour abréger selon son habitude les règnes, l’éternité, le calme et la beauté.

Il n’est pas allé non plus dans la Baie des Sables où l’ensoleillement annuel est meilleur que dans les stations balnéaires du Midi ; il ne s’est pas baigné dans le golfe de Tchivyrkouï où en été l’eau est aussi chaude que dans la Mer Noire.

Il ne connaît pas le Baïkal l’hiver, quand la glace transparente balayée par les vents paraît si mince que l’on voit, comme à travers une loupe, l’eau vivre et se mouvoir, et que l’on hésite à y poser le pied, alors qu’elle est épaisse d’un mètre et plus. Il n’a pas entendu, mon camarade, le Baïkal fracasser sans peine avant le printemps cette glace où il creuse des crevasses insondables et infranchissables, et où il érige ensuite dans un nouvel effort des cathédrales énormes taillées dans la merveilleuse banquise bleue.

Il n’a pas vécu ce conte féerique : c’est un voilier qui se précipite sur toi, toutes voiles de neige blanche déployées, puis un château fort qui plane dans les airs et descend doucement, comme pour se poser, ou alors des cygnes tout proches, aux têtes fièrement dressées... Ces mirages, fréquents ici, sont à l’origine d’une quantité de légendes et de croyances."

 

La publication de Baïkal inaugurait un programme d'échanges littéraires entre le bassin lémanique et la Sibérie orientale, programme qui a permis la publication à l'automne 1999 d'une anthologie de poésie de Sibérie orientale sous le titre Le bâton de cèdre, puis en 2001 d'un recueil de nouvelles d'auteurs sibériens contemporains Ici, près de la Terre, où figurent, en version bilingue, deux nouvelles inédites en français de Valentin Raspoutine.


accueil / haut de la page